Главная
Главная
О журнале
О журнале
Архив
Архив
Авторы
Авторы
Контакты
Контакты
Поиск
Поиск
Главлит придет, уверенно и беспощадн
Воспоминания и размышления журналиста и деятеля СЖ СССР в связи с приказом ФСБ...
№10
(388)
07.10.2021
Общество
Санчо Пансы всех стран, присоединяйтесь! (1)
(№4 [34] 24.02.2000)
Автор: Александр Мельников
Все человечество по большому счету делится на две категории: донкихоты (романтики, чудаки) и санчо пансы (люди без затей, практичные). Идея, о которой пойдет речь, воплотилась в жизнь только благодаря мечтателям. Однако постепенно ею начали проникаться и простые смертные. Если же вынесенный в заголовок лозунг возымеет тотальное действие, то сказку доктора Надеющегося (именно так переводится Doktoro Esperanto - псевдоним, которым автор эсперанто, врач-окулист Л. Заменгоф, подписал свой первый учебник тогда еще безымянного международного языка) можно будет считать реальностью.

И все же - о чем сказка? О вечном. Особенно недостающем нашим согражданам сейчас. О том, что люди рождены не ссориться и воевать, а общаться, дружить и помогать друг другу. И для этих целей им очень пригодился бы один общий язык.
Короче, утопия. Время подтачивало ее 110 лет, однако блажь одиноких чудаков не только не забылась, но получила международное признание. Вредную выдумку корчевали монстры и монстрики (Гитлер и Сталин в их числе), а идею не смяли.
"Чтобы каждый понял каждого" - вот цель международного языка эсперанто.
Подобно тому, как ученый не создает закон, а открывает его, Л.Заменгоф не изощрялся в вывертах, а последовательно воплощал в своем детище два принципа: 1) не выдумывать языковые правила и слова, а обрабатывать те, что уже существуют в национальных языках; 2) максимально упрощать их, но без вреда для потребностей международного общения.
Не вдаваясь в лингвистические характеристики эсперанто (о них мы расскажем в следующих материалах), подчеркнем лишь то, что результат доктора Надеющегося оказался именно таким, каким он должен был быть. Международный язык в его варианте стал легче любого национального (по разным оценкам и по отношению к разным языкам овладеть им можно в 5-15 раз быстрее, чем любым этническим). Однако слишком легкий язык - примитивен. Автор же эсперанто стремился дать людям полноценное средство общения, способное передавать тончайшие оттенки мыслей и чувств. Поэтому эсперанто - язык самый легкий, но не легкий.

Согласитесь, что хоть легкость изучения языка и заманчива, было бы странно, если бы все тут же бросились покупать учебники "языка надежды" только по этой причине. Да все и не бросились. И поэтому очень часто я и мои единомышленники слышим одно и то же: "Эсперанто - язык мертвый".
Когда в посольстве Австралии узнали, что меня приглашают вести там летнюю школу эсперанто, его сотрудник (очень интеллигентный, эрудированный человек) изрек: "Подозреваю, что во всей России всего два эсперантиста". Нисколько не удивляясь неосведомленности собеседника (скажу почему парой абзацев ниже), я ответил ему: "Знаю, кто второй" и назвал фамилию. Такого поворота австралиец явно не ожидал. Он на минуту удалился и вернулся слегка озадаченный: я упомянул именно того, кто был известен ему. Что это мой товарищ, который недавно получал визу для поездки на конгресс эсперантистов Австралии, я умолчал.
Мой трюк произвел некоторое впечатление - и посыпались вопросы. Через два часа картина для сотрудника консульства прояснилась, но мне захотелось ошеломить его окончательно. Я мимоходом заметил: "Если у Вас появятся новые вопросы, обратитесь к Вашему коллеге - послу Венгрии в России Д. Нанофскому. Он не только знает эсперанто, но и активно им пользуется. А если Вы больше доверяете своим, поговорите с Р. Харри - ныне пенсионером, а несколькими годами раньше послом Австралии при ООН".

К чему этот пример? Да к тому, что обзавестись объективной информацией обо всем, что касается проблемы международного языка вообще и эсперанто, в частности, крайне трудно. На русском языке, например, судя по всему, существует одна единственная научно-популярная книга, знакомящая не только с фактами, но и с атмосферой, царящей в международном эсперанто-движении. (Рецензию на нее мы публикуем в данном номере под рубрикой "Книжный мир").
Между тем на "мертвом" языке эсперанто:

говорят его адепты, живущие чуть ли не в 150 странах мира; в их числе мэтр научной фантастики Г. Гаррисон, чемпионка мира по шахматам Ж. Полгар и все ее домочадцы, лауреат Нобелевской премии 1994 г. в области экономики Р. Зелтен и многие другие незаурядные личности;
ежедневно выходят в эфир радиопередачи;
круглый год работают международные центры эсперанто-туризма;
ежегодно выходят сотни книг;
регулярно печатается около двухсот периодических изданий;
снимаются фильмы;
существуют десятки международных объединений по профессиям и увлечениям;
работают интернациональные объединения ученых, включая Международную академию наук Сан-Марино;
разговаривают члены этнически смешанных семей и их дети...

В общем, как видите, почва для прихода в эсперанто Санчо Пансы вполне готова. Но и Дон-Кихот до сих пор нас не покинул.
Эсперантисты основали в Бразилии школу-интернат для беспризорных "генералов песчаных карьеров". "Адепты надежды" снабжают деньгами фонд "Эспэро" ("Надежда") для помощи эсперантистам - жертвам геноцида, войн и стихийных бедствий, просто поддерживают друг друга в тяжелых ситуациях.
Всемирная эсперанто-ассоциация (УЭА), которая сотрудничает с ЮНЕСКО и награждена Дипломом мира ООН, имеет целую сеть уполномоченных в 87 странах мира всех пяти континентов. Если вы собрались за границу, они подыщут вам подходящую гостиницу (а может быть, и примут в гости), соберут необходимую профессиональную информацию и помогут устроить деловую встречу.
Итак, неважно, кто Вам ближе - Санчо Панса или Дон-Кихот - в мире эсперанто есть место для всех. Читайте наши следующие материалы - и вы убедитесь в этом сами!
_____________________
© Мельников Александр

Виноградари «Узюковской долины»
Статья о виноградарях Помещиковых в селе Узюково Ставропольского района Самарской области, их инициативе, наст...
Мир в фотографиях. Портреты и творчество наших друзей
Фотографии из Фейсбука, Твиттера и присланные по почте в редакцию Relga.ru
Интернет-издание года
© 2004 relga.ru. Все права защищены. Разработка и поддержка сайта: медиа-агентство design maximum