Главная
Главная
О журнале
О журнале
Архив
Архив
Авторы
Авторы
Контакты
Контакты
Поиск
Поиск
Обращение к читателям
Обращение главного редактора к читателям журнала Relga.
№05
(407)
21.07.2023
Культура
О книге Дэвида Лэнга «Грузины - хранители святынь»
(№7 [263] 25.05.2013)
Автор: Герман Цверианишвили
Герман Цверианишвили

    Английский учёный Дэвид Лэнг в 1965 году основал кафедру грузиноведения на факультете восточных языков Лондонского университета. Им подготовлено и издано несколько книг по грузинской проблематике. Одна из них – “Грузины – хранители святынь” с подзаголовком “Загадки древних цивилизаций” переведена на русский язык и издана в Москве.

   Автор книги не скрывает своих симпатий и уважения к грузинскому народу. Это видно как из названия его книги, так и последующих высказываний в её тексте: «Лёгкие на подъём жизнелюбивые грузины наделены живым умом и прирождённым чувством юмора. Они породили величайших поэтов, танцоров и музыкантов... Грузины – народ, открытый всему миру и вместе с тем сохраняющий верность древним святыням и традициям… Грузины пронесли через века некоторые совершенно уникальные черты общественного сознания, в частности – понятия о чести, верности слову и убеждениям… Грузины – искусные охотники, скотоводы, наездники, меткие стрелки и любители дружеских застолий. Они, в отличие от мусульман, всегда отводили женщине почётное место в общественной жизни. Не случаен у них и культ Девы Марии, и культ святой Нины – крестительницы грузин, и культ великой царицы Тамары… Грузин отличает религиозная и расовая терпимость, являющиеся следствием их спокойного характера и незлобивости… Грузины – аутохтоны, исконно проживающие на своей земле, часть которой (от Трапезунда до Эрзерума) ныне – в составе Турции».

    Лэнг отмечает, что грузины называют себя «картвелеби», а свою страну – «Сакартвело», увязывая эти названия с именем своего легендарного первопредка Картлоса. 

   Грузины – один из древнейших народов мира. Некоторые протогрузинские племена упоминаются в Священном писании (а оно составлялось в 8-9-м веках до нашей эры). Это и «мешехи», являющиеся предками месхов (великий Руставели – один из них), и «тубалы», потомками которых являются обитатели западных областей Грузии, и некоторые другие. 

   В XIII веке до нашей эры на территории нынешней Аджарии, Гурии, Мингрелии, Имеретии, Рача и Абхазии протогрузинские племена создали государство, именовавшееся Колхидой. О высоком уровне развития Колхиды свидетельствуют чеканка собственных монет с пятисотого года до нашей эры, сооружение около сотни мостов через реку Фазис (Риони), регулярная отправка отсюда кораблей, гружёных металлами, лесом, воском, смолой, коноплёй (для изготовления канатов), льняными тканями и другими изделиями ремесленников, включая златокузнецов.

    Родственные колхам племена, жившие юго-восточнее Колхиды, образовали ещё одно государство, которое называлось «Диаоха». Территория Диаохи охватывала верховья рек Евфрат, Аракс и верхнюю часть Чорохи. Диаоха граничила с Урарту, располагавшимся юго-восточнее неё.

   Древним грекам эти государства (как и весь Кавказ) были хорошо известны. Именно в Колхиду был устремлён за легендарным Золотым Руном отважный Ясон со своими бесстрашными аргонавтами. А к горам Кавказа  разгневанные боги Олимпа приковали великого Прометея, дерзнувшего похитить у них огонь и одарить им людей.

   Лэнг подчёркивает, что именно предки современных грузин первыми в мире освоили выплавку металлов из медных, оловянных и железных руд, первыми заменили деревянную соху на железный плуг и заслуженно окрещены древними греками «георгиес» (что в переводе означает «земледельцы»). Грузины опередили все другие народы в культивировании виноградной лозы и в виноделии. Этому не следует удивляться, поскольку, по Лэнгу – «Грузия – один из тех регионов мира, в которых происходило зарождение человечества на земле».

    В V веке до нашей эры в восточной части нынешней Грузии возникло Иберийское (оно же Иверийское) царство. Именно к нему после разгрома Колхиды римским войском во главе с Помпеем (66-й год до н.э.) перешла политическая гегемония в стране. В отличие от колхов, иберийцы оказали римлянам такое стойкое сопротивлени, что те предпочли заключить с Иберией мир и дружеский союз. Итогом было возведение здесь фортификационных сооружений, амфитеатров, терм и тому подобного по римским образцам, приглашение правителей Иберии в Рим с воздаянием им высших почестей. 

   Союз с Римом способствовал переориентации грузин с языческих богов на Христово учение, благоприятствовал миссионерской деятельности здесь Андрея Первозванного и еще нескольких апостолов Христа. В конечном итоге это привело к принятию Грузией христианства в качестве государственной религии.  Лэнг подробно анализирует все этапы приобщения грузин к христианству, в том числе деятельность просветительницы грузинского народа равноапостольной Нины и проповедников, вошедших в историю под именем «сирийских отцов». 

    Ещё детальнее Лэнг прослеживает полную драматизма историю Грузии, в которой были и периоды высочайшего взлёта, и периоды временной утраты государственности под натиском агрессивных соседей с севера (хазары), юга (турки,  персы, арабы) и пришельцев с востока (хорезмийцы, монголы, орды Тамерлана). 

   Он подробно останавливается на деятельности таких достойных лидеров Грузии как Вахтанг Горгасал, Адарнасэ IV, Давид Куропалат, Баграт III, Давид Строитель, царица Тамара и Ираклий II по «собиранию» грузинских земель и стремлению иметь единоверого покровителя в лице могучего северного соседа – России.

    Особое внимание в своей книге Лэнг уделяет выдающимся образцам грузинской архитектуры (при этом он утверждает, что она оказала сильнейшее влияние на архитектуру Византии и стран Средиземноморья), росписям храмовых стен, скульптуре «малых форм» (чеканка, перегородчатая эмаль, ювелрные изделия), уникальному грузинскому полифоническому пению, образцам древней грузинской письменности.

    Не меньшее внимание уделяет он творчеству великого поэта XII века Шота Руставели и другим деятелям грузинской культуры.

   Воздавая должное этому несомненно достойному исследователю Кавказа вообще и Грузии в частности, невозможно обойти молчанием ряд допущенных Лэнгом неточностей и ошибочных суждений.  Так, без всяких на то оснований Лэнг причисляет грузин к расе желтокожих. На странице 73 вместо “Кутаисский” он пишет “китайский” (наверное потому, что грузины, с его точки зрения – желтокожие…). Много досадных неточностей в названиях провинций, входящих в состав Грузии: Аджария именуется “Атшарой”, Рача представлена под именем “Ратша”,  Шавшети искажённо названа “Шавхети”, Хахули – “Халхули”, Гегути – “Гедути”, Сачхере – “Сахере”. 

  Город Кутаиси объявлен Лэнгом столицей древнего государства Мидия (в Передней Азии). А Имеретия, чьей столицей на самом деле являлся (и по сей день является) этот город, по Лэнгу, расположена не в западной, а в восточной части Грузии. В этой же части Грузии, полагает Лэнг, была расположена и легендарная Колхида. Грузинский царь Фарнаваз, родоначалник династии Фарнавазианов, к которой принадлежал и основатель Тбилиси Вахтанг Горгасал, упоминается Лэнгом в качестве шаха, каковым Фарнаваз никогда не был.

    Искажён ряд имён известных исторических деятелей Грузии. Фамилию предшественника Руставели на ниве поэзии – Чахрухадзе, Лэнг представил  как “Чахруцхадзе”, а учёный с мировым именем академик Эквтимэ (Евтимий) Такаишвили - как “Тагаишвили”. Есть немало и других досадных неточностей, часть из которых, возможно, можно отнести к недостаткам перевода.

    Несогласие вызывает трактовка Лэнгом вопросов, связанных с грузинской письменностью. По всей видимости, он знает её очень поверхностно, о чём  свидетельствует его утверждение о том, что грузинские письмена читаются якобы справа налево, наподобие арабских. Древнейшая грузинская система письменности, так называемое армазское письмо, без всяких оснований объявляется Лэнгом персидской. Современную грузинскую письменность он называет то “асомтаврули”, то “нусхури”, тогда как её научное название – “мхедрули”. 

     Дэвид Лэнг завершил своё повествование о Грузии рассказом о её «золотом веке» - эпохе достославной царицы Тамары. В планы Лэнга входило выпустить ещё одну книгу о Грузии, в которой он намеревался проследить историю этой страны до нынешнего её этапа. Однако ухудшившее здоровье исследователя Кавказа и безвременно оборвавшаяся его жизнь не дали ему возможности воплотить свой замысел в реальность, о чём можно лишь сожалеть.

_____________________________

© Цверианишвили Герман Константинович

               

 

 

Почти невидимый мир природы – 10
Продолжение серии зарисовок автора с наблюдениями из мира природы, предыдущие опубликованы в №№395-403 Relga.r...
Чичибабин (Полушин) Борис Алексеевич
Статья о знаменитом советском писателе, трудной его судьбе и особенностяхтворчества.
Интернет-издание года
© 2004 relga.ru. Все права защищены. Разработка и поддержка сайта: медиа-агентство design maximum