|
|
|
Заметки учителя русского языка в зарубежье За тридцать лет жизни и преподавания русского языка в Израиле мне довелось поработать в нескольких детских организациях, таких как Центр раннего развития «От простого к сложному», Домашний клуб «После школы», детских садах «Кузя», «Гармония». Хочу поделиться опытом работы с детьми дошкольного и важнее, продуктивнее, младшего школьного возраста по сохранению и развитию русского языка в зарубежье. Я ОПТИМИСТ В размышлениях о судьбах русского языка в «детском» зарубежье было время, когда возобладали весьма пессимистические мотивы. У меня есть к тому хорошая иллюстрация. Несколько лет тому назад получил я письмо из Германии, от бывшего земляка и ровесника. Писал он, что в своём предпенсионном возрасте чувствует себя хорошо, социала (денежного пособия) им с Соней хватает на безбедную жизнь да ещё когда-никогда – на турпоездки по Европе. Дети, как он выражался, состоялись: работают по специальности, жизнью довольны. И только одного не хватает ему для полного счастья – внуков. То есть де-юре, грустно шутил он, внуки есть – Павлик и Ленуська, двойняшки-восьмилетки, а де-факто… Онеметчились внуки вконец! Они, конечно, уже Пауль и Хэлен. Щебечут-шпрехают по-своему. Пытался усадить рядом, почитать добрую старую книжку. Да что ни слово – словно плотина в речи-речке. Оттого и Иван-царевич, и Золотой петушок им непонятны, приключения Незнайки и его друзей не интересны, судьба Серой Шейки не волнует. А он так мечтал: «Дедушка, голубчик… ты хотел мне сказку нынче рассказать!» Куда там!.. Ну хоть «беленький грибок»? Было дело, пошли в лес по грибы. Бредут малыши сами по себе, дедовых рассказов-объяснений не понимают, не слушают. Посочувствовал я старинному другу и ещё острее ощутил своё счастье: у меня с моими «внучатами» есть общий язык! НЕ НАПЕРЕКОР, НО ВОПРЕКИ Каравай – как вкусный праздничный хлеб и как памятная игра-хоровод – дал название моему заведению: объединению детей и заинтересованных родителей (о родителях – ниже), где изучается русский язык и литература. Для малышей, от трёх до пяти – «Литературный теремок». Схваченные в самом нежном, податливом возрасте, они к шести годам уже повёрнуты к русскому языку как речи и литературе. Для детей 6-12-ти лет – собственно школа «Каравай». Тут в малых группах или индивидуально занимаемся по полной программе русской начальной школы и по соответствующим русским учебникам. А также активно использую собственные методические и дидактические наработки, основанные на местных реалиях. Грызём гранит наук «Грамматика» и «Литература». Иноязычная среда (радио, ТВ, школа, улица), агрессивная в хорошем смысле слова, не способствует нам. Но не вступая с ней в противоборство, не наперекор, более того, уважая и принимая её, мы считаем, что негоже ребёнку, родившемуся в русскоязычной семье, в русской культуре, забывать родной по факту рождения материнский язык. И мы в школе «Каравай» находим средства заинтересовать, увлечь наших малышей-каравайчиков и старших – каравайцев. Замечательный педагог Симон Соловейчик завещал нам девиз: «Учение с увлечением!» Так и живём! «КАК ХОРОШО УМЕТЬ ЧИТАТЬ! Не надо к маме приставать Не надо бабушку трясти: -Прочти, пожалуйста, прочти…» Милый добрый Валентин Дмитриевич Берестов! Он написал это до нашей эры – эры развитОго телевидения и засилья компьютеров. Нынче в наших палестинах и, догадываюсь, в немецких, американских – далее везде, куда «судьба нас завела» – редко кто пристаёт к маме или трясёт бабушку. (Грустно шучу: руки заняты айфоном). И уж точно не умоляет почитать старшую сестрицу, полную израильтянку (немку, американку), которая на русскую книжку «выпяливает глаза» и «глядит, как в афишу коза» – как писал, правда, по иному поводу, Маяковский. «И всё-таки это хорошо – уметь читать!» – идеалистически упрямо восклицаю я. «Хорошо-то хорошо, да ничего хорошего», – сам себе и оппонирую, потому как понимаю: «нелёгкая это работа» – читать, когда нет технических навыков чтения, и каждая строчка даётся с трудом (а иной раз – с боем! Кое-кто из родителей меня поймёт…) Порой в самом неожиданном месте встречаются неприступные крепости. Вот к примеру: Я колобок, колобок, По амбару(?) метён(?), По сусекам(?) скребён(?), В печку сажён(?)… Не говоря уж про: Бразды(?) пушистые взрывая(?), Летит кибитка(?) удалая(?), Ямщик(?) сидит на облучке(?!..) – сплошное недоумение! Что же делать? Ну, «Колобка», как букву А в азбуке, нельзя обойти. Сокращаю и адаптирую автобиографию героя: Я колобок, колобок, В печке печён, На окошке стужён… (достаточно!) Не ограничиваясь учебными хрестоматиями, школьными и для детских садов, отыскиваю в океане детской классической и современной литературы (в том числе, у Пушкина, вот хотя бы это: Уж небо сенью дышало,// Уж реже солнышко блистало – и понятно, и красиво) нахожу доступные тексты, а «рифы» обхожу, если это проза, или упреждаю объяснением, если это стихи. Перед чтением стихов обычно пересказываю содержание, при этом тактично подпуская непонятные словечки и цитируя замысловатые выражения (в пересказе да с пояснениями они воспринимаются легче), а потом уже читаю стихотворение с эдаким предуведомлением: теперь послушайте, как это красиво звучит в стихах! Воспитание литературного вкуса входит в наши задачи. С малыми литературными формами мы управляемся описанным выше способом. Что же касается больших текстов – литературных авторских сказок и повестей, – достаточно сложных по содержанию и лексике (но так необходимых в духовном багаже ребёнка!), то либо читаю (читаем вместе с детьми) фрагменты, либо беру на себя смелость адаптировать и сокращать классические тексты. Бережно, стараясь сохранить колорит и своеобразный цветистый язык и хоть часть милых сердцу архаизмов, переработал аксаковский «Аленький цветочек». Из «Дорогих моих мальчишек» Льва Кассиля выделил сказание о трёх мастерах и сделал книжицу для моих дорогих мальчишек и девчонок. С небольшими купюрами читаем «Чёрную курицу…» А. Погорельского, написанную Алексеем Перовским (настоящее имя писателя, старшего современника Пушкина) для нежно любимого и опекаемого своего племянника Алёши – будущего Алексея Константиновича Толстого. Потом подобрался к повестям В. Г. Короленко (инициалы Владимира Галактионовича я расшифровываю ещё как Великий Гуманист. С помощью В.Г. и сеем разумное, доброе, вечное). «Детей подземелья» читаю фрагментами. А из «Слепого музыканта» выбрал первые главы, и получился вполне посильный моим старшим читателям – каравайцам (10-11 лет) – поучительный рассказ о детстве Петруся и его трогательной дружбе с девочкой Эвелиной (правда, тоже пришлось адаптировать текст, писанный с романическим размахом). В программе чтения, конечно, и современная литература: настольная книга детства наших бабушек и дедушек, художественная энциклопедия Бориса Житкова «Что я видел» (берём только начало – знакомство с Алёшей Почемучкой, поездка на поезде и нестареющие страницы о московском зоопарке и его обитателях) – это для каравайчиков (6-8 лет). Кому постарше – великолепные рассказы Дениски Кораблёва-Драгунского, Марины Потоцкой, стихи и сказки Марины Бородицкой и др. А самым продвинутым каравайцам даю читать без купюр повести раннего Алексина «Саша и Шура» и «Очень страшная история». Адресованные 10-12-летним, они, как и другие, поздние книги мудрого писателя, дают обильную пищу душе и уму юного читателя. Не устарела, как показывает опыт чтения, знаменитая повесть классика детской литературы Н.Носова «Витя Малеев в школе и дома», написанная в самом начале 50-х годов прошлого века! Дети остаются детьми независимо от наличия гаджетов. Взаимоотношения одноклассников, успехи и неудачи, проделки – всё актуально и узнаваемо. Читаем вдумчиво, рассуждаем над поступками наших ровесников, примеряем на себя описываемые ситуации. «…В ШКОЛЕ И ДОМА» Занятия в «Литературном теремке» и в «Каравае» (по сорок пять минут и часу соответственно) проходят раз или два в неделю, и этого явно недостаточно. Без домашней работы не обойтись. Посетителям «Литературного теремка» домашние задания не даём (только прошу родителей о семейном чтении). Закрепление материала происходит на занятиях: многократным повторением, пересказами, рисованием сюжетов и героев сказок, рассуждениями: подумайте и скажите, чем вам понравился Жихарка? (Не стал плакать, слезами горю не поможешь! Перехитрил лису). За что кот и петух наругали ругали его? (Забыл запереть дверь, вот лиса и вошла в домик). Хорош или плох братец Кролик из сказок дядюшки Римуса? Иногда с детьми вспоминаем, обсуждаем, что мы делаем на занятиях по литературе. Среди ожидаемых ответов – читаем, рисуем иллюстрации (это слово знают даже малыши), учим стихи; играем в театр, библиотеку, литературный поезд; разгадываем загадки, водим литературные хороводы и т.д. – бывает один, греющий мне душу: мы думаем! Да, вершинная цель преподавания, как известно, не в том, чтобы научить читать и писать, это всё средства. Развить мышление, сформировать нравственные устои, подготовить к самостоятельной жизни в непростом мире. А у нас, русских словесников за рубежом, дважды важная цель: научить думать по-русски, чтобы вырос человек, равно владеющий и языком страны обитания, и материнским, русским, то есть полноценный билингв. (Как-то не мил моему уху этот термин! Что-то в нём слышится холодное, грузно-скользкое. Равно как и змеиное «двуязычие». Но что взамен? Да, критиковать легко…). А вот ученики школы «Каравай» без домашних заданий не обходятся. Это упражнения из учебника и мои, собственного сочинения грамматические и литературные задания, когда нужно закрепить изучаемое правило, пословицу на понятных, доступных и интересных ученику примерах. Что до домашнего самостоятельного чтения, то всячески убеждаю родителей: мягкими уговорами, скромными или щедрыми посулами, словом, не мытьём, так катаньем, добиваться, чтобы ребёнок в результате регулярных ненасильственных тренировок убеждался, что читать по-русски ему всё легче и легче, и в конце концов разделил бы наше убеждение: «как хорошо уметь читать!» Вот где должна проявиться ваша заинтересованность, говорю я, и реальная поддержка. Без них в наших зарубежных условиях – никуда. Бабушки, дедушки и родители, по-настоящему заинтересованные в сохранении языка у своих чад, должны выбирать: телесериал, футбол, Интернет – или уделить время внуку, сыночку, лапочке дочке. И переадресую взрослым призыв Сергея Михалкова: Надо только, говорят, Приложить старание. «ХОТИМ, ЧТОБЫ ВСЕГДА НАМ С ВАМИ БЫЛО ИНТЕРЕСНО… А как добиться этого?..» Как же добиться, чтобы чтение русских книжек увлекало ребёнка? Много ценных мыслей, практических советов можно найти у В.А. Левина. Видный учёный, педагог и тонкий оригинальный поэт, бывший харьковчанин, Вадим Александрович сейчас живёт в Германии и активно занимается продвижением русского языка в детской среде. Он подготовил и издал два тома хрестоматии «Дар слова» с очень толковыми и живо написанными методичками. А ещё великолепную книгу для детей и родителей «Между нами», написанную им в соавторстве с Ренатой Мухой, «поэтом для бывших детей и будущих взрослых», как она себя идентифицировала. Рената Григорьевна всегда была и остаётся горячо любима и ценима в читающей среде как на новой родине в Израиле, так и в России и в русском зарубежье, причём и детьми, и взрослыми.
Распространённый домашний приём-уговор: я прочитаю полстранички, и ты. Но куда эффективнее и увлекательнее чтение по ролям. Ведь в детской литературе очень распространён диалог или персонифицированный авторский текст – рассуждения, описания, когда те или иные куски соотносятся с конкретным персонажем. Полезно и, главное, интересно распределить текст по ролям между ребёнком и взрослым. Дети, как правило, охотно отзываются на призыв читать, «как артисты» – на разные голоса, с соответствующими интонациями. Вот и читаем с удовольствием к обоюдной радости. Другой приём поясню на конкретном примере. «Проходим» знаменитую «Серую Шейку». Вступительная глава, где Мамин-Сибиряк неторопливо, со вкусом описывает жизнь осенней природы, даже в сокращенном виде не увлекает маленького читателя, он опять наталкивается на «рифы»: осины, иней, утиный косяк. Читаю сам; удерживаю внимание выразительными средствами искусства художественного слова. (Мне пригождается прошлый опыт!) По-актёрски, диапазоном интонаций, мимикой, жестами передаю эмоции утки-мамы и несчастной Серой Шейки. Проникаются мои благодарные юные зрители-слушатели!) Вот доходим до того места, когда, оставшись одна, уточка «со скуки… забралась в лес». Спрашиваю детей: – Что сейчас будет? Кто угадает, тот победит. И получит приз! – Выслушиваю разные ответы, а потом говорю: – А вот почитайте и узнаете, кто же победитель. Каждому хочется вытащить счастливый билет, и все с энтузиазмом принимаются читать. Выясняется, никто не угадал (в лесу уточка встретила зайца). И приз остаётся у меня. – А может, попытаемся ещё раз? – забрасываю удочку. Клюёт! Читаю до того места, где «на берегу показалась лиса». Снова предлагаю угадать продолжение. И опять неудача! Упреждая разочарование, объявляю, что у меня есть не один приз, а два (три, четыре – по числу учеников) и что все достойны награды, потому что хорошо и много читали. Остаётся лишь, говорю, разыграть эпизоды с зайцем, с лисой (наш любимый «Театрончик»). И я становлюсь режиссёром или зрителем (в зависимости от уровня развития детей). Играем (закрепление текста, развитие речи), после чего, ко всеобщему удовольствию, следует «раздача слонов». Увлекают детей и другие затеи. «Литературный пинг-понг». Я подаю, дети отбивают: Кощей… бессмертный, смоляной… бычок, дело было… вечером, мама приходит… с работы, мама… снимает боты (попутно – пояснения про боты, галоши, шапку-ушанку и прочие древности). Викторина по прочитанному с начислением баллов. Накопление баллов – хороший долгоиграющий стимул. А есть литературно-художественная затея: прочитай стихотворение (рассказ, сказку) и нарисуй иллюстрацию, а товарищи пусть угадают, что это за история или кто этот персонаж. ДОГОНИ МЕНЯ! ДОГОНЮ ТЕБЯ! Состязательность в учёбе – мощный двигатель. Двум своим ученикам семи лет, для которых чтение – чистое мучение, читаю «Живую шляпу» Носова. Вот котёнок прыгнул за мухой, вот шляпа упала и накрыла котёнка, а мальчики в испуге забрались на диван. Останавливаю чтение, показываю детям картинки в книге: на полу картошка, лыжные палки, кочерга (попутно объясняю это диковинное словечко). Говорю: – Вот иллюстрация к этой истории о котёнке. Читайте теперь сами. Кто первый поймёт, почему тут эти предметы, тот заработает 10 баллов, а второй – 8 баллов. И уже ребёнок «тычет в книжку пальчик»! Периодически заводим соревнование на скорость и выразительность чтения с начислением не только положительных баллов, но и отрицательных – за погрешности в чтении. А потом ещё бонус за ответы на простые и заковыристые вопросы, за толковый пересказ прочитанного (проверка понимания текста). А с недавних пор стали проводить литературно-грамматические марафоны. Прошёл марафон под девизом «Догони меня! Догоню тебя!» Как это делалось? – Я знаю двух писателей-классиков! (называет Пушкина, Толстого). А ты? – А я знаю, как их зовут! (называет имена-отчества). Теперь второй заводит: – Я знаю всех героев «Трёх толстяков» (называет. Я могу чуть-чуть подсказать) – А я – всех из «Маугли» (называет). Так и с грамматикой. – Я знаю орфограммы в приставках! (перечисляет). А ты? – А я знаю в окончаниях! Затем раздаю заранее напечатанные листы с грифом – названием марафона «Догони меня! Догоню тебя!». На них дети будут делать домашнее задание по материалам урока. Проводим соревнования не только на эрудицию. Соревнуемся в грамотности: – А ну, кто сделает больше ошибок в диктанте! Творческое соревнование: кто лучше, полнее напишет изложение; кто доказательнее ответит на вопрос: «Для чего мы учим русский язык?» (пишем сочинение). Нравится моим ученикам выбирать себе друзей из числа знаменитых литературных героев. Пишем им письма. Костя Т., 8 лет, написал сочувственное письмо Ваньке Жукову, пригласил приехать в Израиль на весёлый праздник Пурим. Семилетняя Варя Л. написала Дениске Кораблёву и получила «ответ»: обещает рассказать ей новые истории. Таким образом я стараюсь поддержать интерес к чтению.
Однажды в преддверие юбилея Александра Сергеевича Пушкина провели Пушкинский марафон: учили стихи и отрывки, соревновались, кто больше знает о самом поэте, о месте Арины Родионовны и Жуковского в его жизни, о роковой роли Дантеса; рассматривали портреты Кипренского и Тропинина, знаменитый автопортрет пером, и великолепную пушкиниану гениальной Нади Рушевой. А в конце учебного года в школе «Каравай» прошёл традиционный Пушкинский литературный праздник. «КАРАВАЙ» И «КАРАВАН» Текущие и праздничные события освещается на страницах нашего рукопечатного-на-компьютере журнала «Караван». Журнал любят, ждут, спрашивают: «А когда будет новый «Караван»»? Постоянная рубрика в журнале – «Окно в Россию»: картинки и короткие рассказы по истории и культуре, о природе и географии некогда шестой (ныне, седьмой?) части света, родины родителей. Бывает, материалы для этой рубрики пишут сами каравайцы. Регулярно делаем перепечатки из хороших детских журналов: «Маленькая компания» (США), «Остров Там-и-Тут» (Германия). И, конечно, из российского «Кукумбера». Спасибо Дине Крупской, она нам представляла (да, в прошедшем времени, увы! Журнал прекратил своё существование по экономическим причинам) современных российских писателей и поэтов, пишущих для детей, и читатели «Каравана» знакомились со стихами и прозой Марины Бородицкой и Андрея Усачева, Виктора Лунина и Михаила Яснова, Олега Григорьева и Олега Кургузова, Сергея Седова и Валентина Роньшина. Есть в «Караване» рубрика «День рождения»: поздравления и ответное слово рукой именинника – вклеиваемый тетрадный листок с благодарностью за поздравления и коротким рассказом о себе. Там же в «Караване» мои виртуальные помощники Зина Затейкина и Семён Смекалкин развлекают, поучая, каравайцев и каравайчиков: предлагают ребусы, шарады, чайнворды, замешанные на литературе и грамматике.
БУДНИ И ПРАЗДНИКИ О буднях уже рассказано. А праздников в Израиле и в России много, и мы все понемножку отмечаем, привнося соответствующие темы в текущие занятия. Но у нас есть и свои, литературные праздники: Новогодний и Пушкинский. Эти праздники делаем своими руками для самих себя и наших родителей: читаем стихи, разыгрываем сценки и маленькие спектакли по басням Крылова, стихам Чуковского, Маршака, рассказам Носова, Драгунского, Голявкина. А ещё викторины, литературные игры, беспроигрышная лотерея («платим» за лотерейные билетики не деньгами – знаниями). На одном Новогоднем празднике устроили карнавал-маскарад, дети являлись в костюмах и, главное, в образах литературных героев. И надо было свой образ защитить! Я представлял участников карнавала и заводил беседу. – Милая Дюймовочка, ты ведь столько перенесла, а сегодня выглядишь замечательно! (Надо видеть это розовощёкое счастливое лицо шестилетней Лизы. – Да, мне очень хорошо здесь, в тёплых краях. Спасибо ласточке! – А отчего же ты вздыхаешь? – Жалко полевую мышь, она, наверно, скучает по мне. – Господин Гулливер! Что это у вас в руках? (Ветеран «Каравая», тринадцатилетний акселерат Деня С. держит на ладони игрушечных овечку и коровку). - Да вот привёз животных из последнего путешествия, чтоб не думали, что я вру про страну лилипутов. Я не Мюнхгаузен! – И как тебе там жилось? – О, там меня называли Куинбус Флестрин – Человек-Гора. Король ко мне очень хорошо относился. – Фу-фу! Тут русский дух, тут Русью пахнет! – Это является девятилетняя Керен, Н. Из-под низко надвинутого платка глядят необыкновенной красоты серые глаза в окружении пушистых ресниц). – Ты, Баба-яга, не шуми, мы тебя не боимся! – А чего бояться? Я ничего плохого не делала. – Ну да! А Терёшечку, а Ивасика-телесика, а маленького братика (хорошо, сестричка спасла!) кто хотел съесть? – Так я же пошутила, только попугать хотела! Другое увлекательное событие в школе «Каравай» – Конкурсы грамотеев и книгочеев (КГК). Если в праздниках участвуют все дети от мала до велика и родители как зрители, то Конкурс проводится по группам в учебной обстановке. Собираются за большим столом несколько ровесников и соревнуются в знании правил и грамотном письме, в умении выразительно читать, в литературной эрудиции, фантазии, смекалке. Заканчивается мероприятие подведением итогов («разбор полётов») и лёгким угощением. Всем участникам КГК достаются маленькие подарки, а победителям будут вручены медали лауреатов КГК. Это произойдёт в торжественной обстановке на ближайшем литературном празднике. На встречу с каравайцами приходили знатные гости: поэты Виктор Лунин и Вадим Левин, известные израильские поэты Рина Левинзон, Леонид Сорока, композитор Ирена Коган-Клайн.
Дважды побывал у нас на Пушкинском празднике «сам» Александр Сергеевич – когда-то это был смуглый губастый Ран (нынче студент Техниона); в другой раз – поразительно похожий на Пушкина-ребёнка с известного рисунка – курчавый Юваль. ЗДРАВСТВУЙТЕ, ДЕТИ! Учить детей – не самоё лёгкое занятие. Сколько пота и нервов, терпения и доброты требует труд педагога! Сколько мастерства и творчества предполагает эта профессия! И сколь невысоко ценит государство, общество работу учителя… В зарубежье для нас, русских словесников, все эти проблемы удваиваются. И как же надо любить детей, чтобы честно делать своё дело! В наших условиях значение этой истины многократно возрастает. Я знаю случаи, когда дети бросали занятия русским языком, потому что им было неинтересно, потому что не ощущали любовь и, что не менее важно, уважение со стороны учителя. Да, подражая Ильфу с Петровым, скажу: детей надо любить. Два солнца освещают мой путь, два великих человека. Януш Корчак, гуманист и педагог-мудрец, своей жизнью и смертью своей доказавший преданность детям. Шалва Александрович Амонашвили, теоретик и практик гуманной педагогики. Все мы, по Экзюпери, родом из детства и не забываем свою родную землю, нежно любим маленьких земляков своих и делимся с ними всем накопленным богатством – жизненным опытом, моральными ценностями, знаниями. Здравствуйте, дети! ________________________ ©️Херсонский Виталий Юрьевич |
|