Главная
Главная
О журнале
О журнале
Архив
Архив
Авторы
Авторы
Контакты
Контакты
Поиск
Поиск
Вся жизнь – для этой победы. Джо Байден становится 46-м президентом США
7 ноября 2020 года Джо Байден достиг цели, которой добивался 30 лет – набрал дос...
№09
(377)
01.11.2020
Общество
«Одноевровая» работа в Германии
(№7 [263] 25.05.2013)
Автор: Евгений Смотрицкий
Евгений  Смотрицкий

Личные впечатления с элементами самоотчёта

 

В Германии много людей, которые никогда и нигде не работали, можно сказать, хронические безработные, а некоторые – даже потомственные, поскольку не работали и их родители. Это возможно благодаря вполне достаточному для сытой жизни пособию по безработице. Но люди без работы и социальных контактов часто деградируют. Поэтому есть целый комплекс государственных мер, чтобы помочь человеку сохранить человеческий облик. Безработных постоянно тормошат, требуют от них поиска работы и регулярно посылают на добровольно-принудительные мероприятия (маснамэ), от которых они имеют право отказаться, но с потерей части пособия на определённый срок. Мероприятия разные: тренинги по поиску работы и написанию заявлений на работу (бэвэрбунгстренинг), всевозможные курсы, которые, как правило, ничего не значат и ничего не дают ни человеку, ни обществу, например, компьютерные курсы для самых начинающих, или языковые курсы без сертификата для иммигрантов (шпрахкурс), всевозможные практики, то есть работа в каком-то магазине, мастерской, офисе без оплаты, или «одноевровая» работа («айнойроджоб») – работа за 1,5 евро в час в самых разных сферах. Такие масснамэ бывают длительностью от одной недели до 6 месяцев. В результате этих мероприятий редко кто находит работу, но процесс идёт, все крутятся, социальные работники получают зарплату, пишут отчёты о проделанной работе, улучшают статистику по безработице (участники маснамэ официально не считаются безработными, хотя получают пособие и таковыми являются фактически) и все довольны. Довольны также те работодатели, которые на некоторое время заполучают себе бесплатных или низкооплачиваемых работников. От бесплатных мероприятий люди часто стараются увильнуть, а от «одноевровых» – не просто редко отказываются, но и рады бы работать больше 6 месяцев, или даже постоянно, но не положено по закону, их выгоняют и набирают следующую партию временных, низкооплачиваемых, низко квалифицированных работников, которые по-прежнему остаются в статусе безработного, получают полностью социальное пособие и оплаченную медицинскую страховку, которым не идёт рабочий стаж, не начисляется пенсия, не выплачивается больничный, в случае отсутствия на работе по болезни. 

Лично я за 10 лет участвовал во многих мероприятиях. В 2004 году я 5,5 месяцев посещал тренинг по поиску работы – бэвэрбунгтренинг - (при BFB e.V. Kaiserslautern), потом был там же одну неделю в 2005 или 2006 году. В 2009-2010 я в течение года должен был примерно один раз в месяц посещать консультанта (бератера), который помогал мне писать заявления на работу (бэвэрбунг) (при DAA Deutsche Angestellten-Akademie GmbH). В 2011 я был 6 месяцев на мероприятии, которое совмещало в себе и работу, и тренинг (при Club Aktiv e.V.). Это была «одноевровая» работа (1,5 евро / час) по созданию городского интернетпортала для людей с ограниченными возможностями, а также все участники искали работу и рассылали заявления. В мае-июне 2012 я был на очередном маснамэ, без оплаты, 5 дней в неделю с 8 до 15 (при «Netto PI», которое при Cjd - Christliches Jugenddorfwerk Deutschlands e. V.). 

С 22 октября 2012 года я работал на «одноевровой» работе в столярной мастерской (при «Neue Arbeit Westpfalz»). Окончание работы намечено на 31 марта, что зафиксировано в письменном соглашении между мной и ведомством по работе с безработными (Jobcenter Stadt Kaiserslautern) в документе, который называется Eingliederungsvereinberung (айнглидэрунгсфэрайнбарунг), что примерно можно перевести как «соглашение по  поиску работы и включению в жизнь», а одно из значений, которое я нашел в словаре, весьма красноречиво: «возвращение в коллектив (после отбытия наказания)» (http://slovari.yandex.ru/Eingliederung/de/#lingvo/ ). Главное занятие в этой мастерской – ремонт старой мебели и изготовление игрушек из дерева (сказать «производство» – язык не поворачивается). В мастерской работает 10 «социальщиков» – безработных, которые получают пособие и работают по 30 часов в неделю (больше не положено, не оплачивается), и начальник, который является специалистом, имеет соответствующее образование и опыт работы и получает нормальную зарплату. 

Так выглядит моя мастерская:

Нажмите, чтобы увеличить.

Каждый, кто впервые приходит в мастерскую, проходит «курс молодого бойца» – выпиливает электролобзиком свинок, потом тщательно доводит их до идеально гладкого состояния шлифовальной бумагой зернистости 80, 100, 120 и 150. Иногда – 220. После этого свинку (и другие игрушки) покрывают лаком. Сперва игрушку нужно покрыть лаком, потом минут через 10-20 тщательно протереть чистой тряпкой, а через 12 часов старательно натереть тряпкой до появления блеска. Если нарушить технологию – блестеть не будет! Работа нудная, утомительная для рук, пыльная, но когда игрушка начинает блестеть – радость перекрывает издержки ? ! И на ощупь игрушка тоже доставляет радость. Наверное, читатель мне не верит, мне трудно это объяснить, но прошу вас – поверьте мне! 

А это я со своей первой продукцией:

Нажмите, чтобы увеличить.

Затем мне доверили реанимировать старый стол из чистого дерева. Нужно было снять лак, отшлифовать и покрыть новым лаком. Надышался я пыли и лака предостаточно. Страшно вспомнить жжение в носу и в горле...  Правда, лаком вскрывал кто-то другой. Я не заметил кто и когда. 

Потом мы делали кормушки для птиц:

Нажмите, чтобы увеличить.

После кормушек изготавливали ангелочков:

Нажмите, чтобы увеличить.

Ангелочки, как вы понимаете, были к Рождеству (Вайнахт – по-немецки). А после Нового года мне поручили помыть и отремонтировать два старых армейских шкафа 1938 года изготовления. Противная работа, грязная, и, как я думал, глупая. Но когда я увидел, как радуется заказчик – это незабываемо, и я готов повторить работу ради такого. 

Потом мне доверили отреставрировать два детских стульчика. «Ошкурил» и вскрыл лаком. Правда, не так быстро, как сказал. Но вы на них посмотрите!

Нажмите, чтобы увеличить.

Ещё я помогал делать четыре скамейки и два стола: носил-подавал доски, снимал фаску фрезой у планок, шлифовал готовые ножки скамеек, выпиливал клинышки-распорки…

Очень интересно было делать игрушку «солитер»:

Нажмите, чтобы увеличить.

С виду – трудно представить себе что-нибудь проще, но на самом деле – разместить все отверстия ровно по прямой очень трудно. Пришлось изготовить шаблон, с которого снимается отпечаток на древесную заготовку. Важна сама древесина, поскольку некоторые сорта легко откалываются при обработке. И сверло должно быть хорошим, с острием, чтобы не уйти в сторону при сверлении. А потом – нужно снять зенкером кромку в верхней части отверстия. Если неровно – отвратительно, если ровно – загляденье! Особенно после покрытия олифой (по выше изложенной технологии). 

После этого поступил заказ превратить старую скамейку в новую. Я и злился, и чертыхался, и задыхался от пыли, старую деревянную часть я просто выбросил, а с металлических ножек – снимал старую краску и ржавчину сперва железной щеткой, вставленной в электродрель, а потом – вручную наждачной бумагой, а когда не помогло – всякими химическими растворителями (параллельно – дышал ими). Оценки заказчика пока не знаю, ещё не забрал, а вот шеф был очень доволен. 

К Пасхе, которую католики и протестанты празднуют в этом году  31 марта, мы делали  крестики: выпиливаем, снимаем фаску, сверлим, шлифуем, покрываем олифой, склеиваем:

Нажмите, чтобы увеличить.

Одна женщина из нашей команды делала своими руками стул. Я набрался храбрости и сказал шефу, что хочу сделать своими руками (своими «философскими руками», как я ему сказал и над чем он долго смеялся) табуретку! Шеф согласился, но сказал, что стул изготавливается из древесины, которую он купил на свои деньги. Слово за слово – и забылось. «Но если я чего решил – я выпью обязательно!»… Выбрав свободную минуту я набрал всяких дров и несу к рабочему месту. Шеф увидел и подозвал к себе: «Что это?». Я объяснил, что собираюсь, как и говорил… Он посмотрел и забраковал мои заготовки (это была влажная акация, которая растрескается после высыхания, а сухую – невозможно обрабатывать из-за твёрдости). Я сказал, что пойду и куплю. Но шеф – золотой человек. Спокойно сказал: «Не надо. Подайте вон тот брус». Через полчаса у меня был комплект заготовки  для табуретки: ножки и верхние и нижние перекладины. Шеф помог мне сделать разметку и благословил. 

В результате коллективной работы появился зайчатник – клетка для зайца. Клеил, а потом красил отделочные планочки (косые). Монтировали крыши (их, как видите, две). Орудовали пилой, силиконом, напильником, текером…

Нажмите, чтобы увеличить.

Небольшим, но, так сказать, цельным заданием стало изготовление разделочной кухонной доски  из тикового (!!) дерева. Это очень ценная порода древесины, твёрдая, маслянистая на ощупь, почти без запаха, очень дорогая. Растёт дерево в Юго-восточной Азии, в Индии. 

В последние дни работы я сделал по просьбе соседки подставку для цветов на балкон. Но она имеет такой вид, что я вам её не покажу! ? Когда жена увидела подставку, сказала: «И мне!». Ну, сделал… что-то такое, что тоже не покажу. 

В последний рабочий день произвели тщательную уборку, а потом – совместная трапеза всего коллектива: грилили мясо, сосиски и запивали кока-колой и шорле. 

 

Параллельно с работой в мастерской кое-что успевал делать как редактор и переводчик. Переводы:

1. Школьный округ запрещает бал для отцов с дочерьми после жалобы одинокой матери

School District Bans Father-Daughter Dances After Single Mom Complains

2. Нефтяной принц. Сделка между Роснефть и BP

3. Нефтяной принц. Сделка между Роснефть и BP. Часть 2.

4. Harald Welzer, Sönke Neitzel

Soldaten: Protokolle vom Kämpfen, Töten und Sterben 

Харальд Вельцер, Зёнке Найтцель

Солдаты: О том, как сражались, убивали и умирали

Переведена глава "Vernichtung" - "Уничтожение"

А в журнале РЕЛГА в это время вышел ряд публикаций – моих или под моей редакцией.

Ну что ж, я надеюсь, что этим описанием я дал исчерпывающий ответ всем, кто спрашивает о том,  что я делаю в Германии. По крайней мере, за последние 5 месяцев. Кроме того, я дал почувствовать, как русские используют в своей речи немецкие слова без перевода (маснамэ, бэвэрбунг, бэвэрбунгстренинг, англидэрунгсфэрайнбарунг, джобцентр, айнойроджоб, бератэт, тэрмин, шпрахкурс…), поскольку в Германии они понятны всем, а за пределами – никому. 

 

май 2013

Kaiserslautern

Петр Вайль. Легкое перо
Зарисовка о талантливом писателе и путешественнике Петре Вайле
Мир в фотографиях из социальных сетей и фото наших авторов
Фотографии авторов Релги, друзей в фейсбуке – авторские и в порядке поделиться
Интернет-издание года
© 2004 relga.ru. Все права защищены. Разработка и поддержка сайта: медиа-агентство design maximum